Rathaus – ayuntamiento
Ausländerbehörde – oficina de extranjeros
Auswärtiges Amt – Oficina federal de extranjeros
Botschaft – Embajada
Konsulat – Consulado
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge – Ministerio de Migración y Asiliados
Führerscheinstelle – Oficina de tránsito (licencias)
Finanzamt – oficina de finanzas
Bundesagentur für Arbeit – Agencia nacional de trabajo
BAföG-Amt – Oficina de la promoción de enseñanza (crédito/becas para estudiantes)
Deutsch-Mexikanische Industrie und Handelskammer – Cámara de Comercio e Industria México-Alemania
die Polizei – la Policía
die Feuermänner – Bomberos
Krankenhaus – Hospital
DAAD Deutscher Akademischer Austauschdienst – Organización alemana para el intercambio académico
EURES – Servicios europeos de empleo
die Bundesämter – Oficinas Federales
BAA Bundesausgleichsamt – Oficina federal de compensación
BAFA Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle – Oficina Federal de Economía y Control de las Exportaciones
BAFzA Bundesamt für Familie und zivilgesellschaftliche Aufgaben – Oficina Federal de los deberes familiares y cívicos
BAG Bundesamt für Güterverkehr – Oficina Federal de Transporte de Mercancías
BAIUDw Bundesamt für Infrastruktur, Umweltschutz und Dienstleistungen der Bundeswehr – Oficina Federal de Infraestructura, protección al ambiente y servicios del ejército
BAMF Bundesamt für Migration und Flüchtlinge – Oficina Federal de Migración y Asilo
BArch Bundesarchiv – Oficina Federal de Archivos generales
BADV Bundesamt für zentrale Dienste und offene Vermögensfragen – Oficina Federal de Servicios Centrales y cuestiones de propiedad sin resolver
BAPersBw Bundesamt für das Personalmanagement der Bundeswehr – Oficina Federal para el manejo de personal del ejército
BAV-BMVBS Bundesanstalt für Verwaltungsdiesnleistungen – Agencia Federal de Gestión Esto beneficia
BBK Bundesamt für Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe – Oficina Federal de Protección Civil y Atención de Desastres
BBR Bundesamt für Bauwesen und Raumordnung – Oficina Federal de Construcción y Ordenación del Territorio
BeschA Beschaffungsamt des Bundesministeriums des Innern – Agencia de Contratación del Ministerio Federal del Interior
BfE Bundesamt für kenntechnische Entsorgungssicherheit – Oficina Federal para la caracterización de la seguridad técnica de eliminación
BfN Bundesamt für Naturschutz – Agencia Federal de Protección de la Naturaleza
BfS Bundesamt für Strahlenschutz – Oficina Federal de Protección Radiológica
BFU Bundesstelle für Flugunfalluntersuchung – Oficina Federal de investigación de accidentes aéreos
BAF Bundesaufsichtsamt für Flugsicherung – Oficina Federal para la seguridad aérea
BfV Bundesamt für Verfassungsschutz – Oficina Federal para la Protección de la Constitución
BKA Bundeskriminalamt – Oficina Federal de Investigación Criminal
BKG Bundesamt für Kartographie und Geodäsie – Agencia Federal de Cartografía y Geodesia
BND Bundesnachrichtendienst – Servicio Federal de Inteligencia
BPOLP Bundespolizeipräsidium – Sede de Policía Federal
BSI Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik – Oficina Federal para la Seguridad de la Información
BZSt Bundeszentralamt für Steuern – Oficina Federal Centra de Impuestis
DPMA Deutsches Patent- und Markenamt – Oficina de patentes y marcas
DESTATIS Statisches Bundesamt – Oficina Federal de Estadística
UBA Umweltbundesamt – Oficina Federal del Medio Ambiente
ZA Zollämter – Oficinas de Aduana