En este artículo te compartimos el vocabulario en Alemán sobre dinero, banco y otros temas relacionados, que te ayudarán al vivir en Alemania.
die Bank – el banco
die Sparkasse – la caja de ahorros
die Weltbank – banco mundial
der Schalter – ventanilla / taquilla
der Geldautomat – cajero automático
Trabajadores en el banco
der Bankangestellte – empleado de un banco
das Beratungsteam – equipo de asesoramiento
der Ansprechpartner – persona a contactar
der Berater – asesor
der Bankier – banquero
die Kassierer – cajero (persona)
Tipos de Cuentas
das Sparkonto – la cuenta de ahorro
das Girokonto – la cuenta corriente
das Bankkonto – la cuenta de banco
der Kontosaldo – saldo de la cuenta bancaria
die Kontoinformation – información de la cuenta
die Kontonummer – número de cuenta
die Kontoführung – administración de la cuenta
das Sparbuch – libreta de ahorros
Transferencias, Movimientos y transacciones
die Überweisung – transferencia
die Abhebung – retiro (de dinero)
die Einzahlung – depósito
der Abzug – deducción
die Bankleitzahl (BLZ) – código de la oficina y del banco
die Transaktionskosten – costes de transacción
der Dauerauftrage – orden permanente
das Internet-Banking – banca electrónica
der Kontoauszug – extracto de la cuenta
die Lastschrift – cargo
das Geld – dinero
die Münze – moneda
der Schein – billete
der Cent – centavo
der Geldbeutel / Geldbörse – monedero
das Trinkgeld – propina
die Karte – tarjeta
der Scheck – cheque
die Bankkarte – tarjeta bancaria
die Kreditkarte – tarjeta de crédito
das Bargeld – efectivo (dinero)
der Kauf – compra
der Preis – precio
der Beleg – el recibo
die Währung – moneda
das Kleingeld – dinero suelto/ morralla
das Wechselgeld – cambio
billig / preiswert – barato
teuer – caro
viel – mucho
wenig – poco
die Einzugsermächtigung – domiciliación de gastos
die Ersparnis – ahorro
das Darlehen – préstamo
der Zins – interés
die Schuld – deuda
die Hypothek – hipoteca
das Inmobiliendarlehen – préstamo inmobiliario
die Rate – cuota
die Finanzierung – financiación
[affilinet_performance_ad size=728×90]
die Investition – inversión
die Anlagen – inversión
die Finanzen – finanzas
die Liquidität – liquidez
der Finanzmarkt -mercado financiero
die Kontonummer – número de cuenta
der Eigenwechsel – pagaré
der Gewinnanteil – dividendo
die Börse – Bolsa
das Silber – plata
das Gold – oro
der Aval – aval
der Aktionär – accionista
die Aktie – acción
der Fond – fondo
die Anlagestrategie – estrategia de inversión
das Depot – fianza
die Finanzplanung – planificación financiera
die Basisleistung – rendimiento de base
die Beratung – asesoramiento
die Wirtschaft – economía
die Krise – crisis
die Insolvenz – insolvencia
insolvent – insolvente
die Steuer – impuesto
die Steuererklärung – declaración de impuestos
die Währungsunion – unión monetaria
Verbos
einnehmen – cobrar
sparen – ahorrar
einnehmen – ingresar
kaufen – comprar
ausgeben – gastar
leihen – tomar prestado
zurückgeben – devolver
zahlen – pagar
zählen – contar
bezahlen – pagar
investieren – invertir
prägen – acuñar
kosten – costar
verkaufen – vender
leihen – prestar
verdienen – ganar
wechseln – cambiar
[affilinet_performance_ad size=728×90]
Frases
Ich möchte ein Konto eröffnen – quiero abrir una cuenta
Mein Kontonummer ist.. – Mi número de cuenta es ..
Geben Sie mir Ihre Personalausweis oder Reisepass – Deme su identificación o pasaporte por favor
Ich möchte Geld einzahlen/auszahlen – quiero hacer un depósito/retiro
Welche Summe möchten Sie einzahlen/auszahlen? – ¿Qué cantidad quiere depositar/retirar?
Otros artículos que te pueden interesar:
Nombré María Fernanda matallana Sánchez cómo estás bien y tú qué haces haciendo hoy el trate la noche así podemos hablar sobre ver. la asienta
banco. Alemania. tarjeta bancaria
Uruapan En los Estados Unidos de México